союз разг.-сниж.
Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (в которой содержится несоответствие тому, о чём говорится в главной части), соответствуя по значению сл.: несмотря на то что, при всём том что, хотя.
союз разг.-сниж.
Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (в которой содержится несоответствие тому, о чём говорится в главной части), соответствуя по значению сл.: несмотря на то что, при всём том что, хотя.
Прост.
1. Несмотря на то, что; хоть и… - Если в твоём Володьке будет путь, так отдам за него Машу, даром что он гол как сокол (Пушкин. Дубровский).
Это было удивительное шествие. Шли все шалаевские старики. Шли весело, споро - даром что многих согнули годы. Впереди торжественно несли Анфисин патефон (Л. Скорик. Анфисин патефон).
2. Устар. Пусть, пускай; не важно.
[Ланцетин:] Мне умереть? Но забыл ты, что я лекарь? [Тянислав:] Даром что ты лекарь? (Крылов. Проказники).
союз
Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «даром что», выделяются знаками препинания. При этом первый знак препинания обычно ставится перед составным союзом (перед словом «даром»), а не между его частями.
Даром что больной, а тоже, говорит, замечает всякие тонкости. М. Зощенко, История болезни. Взаимная их страсть была основана на глубоком родстве их душ - даром что Горн был талантливым художником, космополитом, игроком... В. Набоков, Камера обскура.
См. хотя...